2009年11月23日 星期一

蘇東坡與周杰倫的《東風破》之一

119

對於方文山的《東風破》一曲,有人認為歌詞是改自蘇軾的《東風破》一詞,對於「曲破」的音樂名詞大多沒有疑問,可能是中國音樂所稱呼的「亂」,如一首「大曲」,先有「序曲」(有的稱為「歌頭」,如著名的詞牌「水調歌頭」),最後是「入破」、「曲破」。在「亂」是眾樂器齊鳴,最後突然終止。在琵琶曲「曲破」應該是數把琵琶眾音齊響,最後突然同時住絃停音。

有網友認為《東風破》是曲調名,而不是「詞牌」名,見解相當傑出。我們閱讀「詞譜書」,收錄各種「詞牌」的字數與各個字的平仄。清朝舒夢蘭的《白香詞譜》並沒有收「東風破」這個「詞牌」。《欽定詞譜》為清朝王奕清等人所收錄,既然稱為「欽定」,當然戒慎加恐懼,即使有些詞牌四百年來僅有一位不著名作者只作了一首詞的作品,也收入欽定詞譜》。如果是蘇東坡的作品,不太可能不收入欽定詞譜》中。檢驗欽定詞譜》與《白香詞譜》,大部分的長調都是稱為「引」、「慢」、「吟」,其他常用的「詞牌」的最後一字則是「子」、「歌」、「令」、「曲」。唯一使用音樂演奏術語作為「詞牌名」的則是「四犯令」、「側犯」、「淒涼犯」、「玲瓏四犯」、「花犯」、「倒犯」,「犯」是指「犯聲」、「犯調」,例如「明皇時,樂人孫處秀,善吹笛,好作犯聲,時人因為新意而瘓之,因有犯調。姜夔詞注云:『唐云:《樂書》,以宮犯羽者為側犯。』此調創自周邦彥,調名或本於此」。

欽定詞譜》與《白香詞譜》都沒有以「某某破」作為「詞牌」名,比較近似的詞牌名的只有《後庭花破子》,欽定詞譜》解釋:「所謂破子者,以其繁聲入破也。」

所以說《東風破》是「詞牌」名,非常有嫌疑;說是蘇東坡的作品,更是十分可疑。對我而言,《東風破》像是「曲牌」名,如果是「曲牌」名,就不會是蘇東坡的作品了。

但是不管如何,我們來欣賞《東風破》的新舊兩種作詞。

《東風破》的「破」是一種調,宋代有「曲破」一說,《宋史樂志》載太宗親制「曲破」二十九曲,又「琵琶獨彈曲破」十五曲。宋朝江浙一帶盛行這類琵琶曲,多填唱而演為詞牌,當然了,雖然後世有大部分學者,甚至我們的很多宋詞讀本上,都歸其為「詞牌」,但是實際上,東風破不是嚴格意義上的詞牌,應該是詞調。

詞調是指詞的曲譜,詞調名有稱 為遍、序、歌頭、曲破的, 都表示它是出於大曲。大曲是以許多曲子連續歌奏。大曲的第一部分是序曲。序曲有散序、中序。大曲中序(即排遍)之後為入破。《宋史.樂志》載太宗親制「曲破」二十九曲,又琵琶獨彈曲破十五曲。晏小山詞:「重頭歌韻響錚深,入破舞腰紅亂旋」。形容了入破以後的音樂節奏愈加繁促,歌舞也越來越急速。元稹《琵琶歌》:「驟彈曲破音繁並,百萬金鈴旋玉盤」,張祜《琵琶》詩:「只愁拍盡涼州破,現出風雷是撥聲」,都是形容琵琶彈到入破時的情況。

唐宋燕樂大曲的後半部。其中以舞蹈為主,樂器伴奏,或有歌唱。因其節拍急促繁碎,故稱為「破」。唐˙白居易˙臥聽法曲霓裳詩:「朦朧閒夢初成後,宛轉柔聲入破時。」警世通言˙卷三十˙金明池吳清逢愛愛:「唱一個嬌滴滴的曲兒,舞一個妖媚媚的破兒。」或稱為「曲破」。

《江城子》

「孤單窗前自鬢頭,水東流,人亦走;

月圓寂寞,酒暖思誰瘦?三春如夢向誰偷?琴幽幽,人幽幽。

一壺漂泊難入喉,總角幼,仍記否?

舊地重遊,籬笆古道走;楓染紅塵誰看透?分飛後,怨離愁。」

《東風破》的舊詞有兩種,一種是「江城子」的形式;另外一種是所謂的《東風破》。我們直接欣賞《東風破》。

一盞離愁,孤單窗前自鬢頭;
奄奄門後,人未走;
月圓寂寞,舊地重遊;
夜半清醒淚,燭火空留;
一壺漂泊,浪跡天涯難入喉。
君去後,酒暖思誰瘦?

水向東流,三春如夢向誰偷?
花開卻錯,誰家琵琶東風破?
歲月流離,不解時候;
仍記總角幼,琴幽幽,人幽幽。

琵琶一曲東風破,楓染紅塵誰看透?
籬笆古道曾走,
荒煙漫草年頭,
分飛後,怨離愁。

嘗試將所謂「東風破」的「宋詞」譯解為白話,本質上覺得這不是蘇軾《東坡樂府詞》的語法,甚至也不是明清文人仿作的宋詞,「一盞離愁」、「一壺漂泊」,這是在台灣讀過所謂「現代詩」的擬作,古人(甚至五四時代的近代文人)不是這種語法,其他如「孤單窗前自鬢頭」、「夜半清醒淚」、「三春如夢向誰偷」、「花開卻錯」、「楓染紅塵誰看透」,這些用語像是現代人模擬古人講話。

以陳幸蕙的《浮生千山路》來說,其實這首歌詞來冒充古人的詞,深度是夠的(陳幸蕙本人並沒有要去冒充的意圖),因為基本上,《浮生千山路》的「詞素」都是從古詞挑選出來的,如果我不聽流行歌曲,不曾聽過陳幸蕙這個名字,有人拿《浮生千山路》的歌詞跟我說這是無名氏的宋詞(網路上有資料說「東風破」是無名氏作的,其實,《欽定詞譜》也收了不少「無名人士」的作品),我一定會說「沒有這樣句數、字數、平仄的詞牌」,還會說「『繁華已過了』不是宋詞的語法,『人間咫尺千山路』也不像,只是沒有『繁華已過了』這一句差那麼遠」。

陳幸蕙在「宋詞」的造詣是比《東風破》的作詞者深,所以《浮生千山路》的仿作,韻味很像宋詞,只是拼湊之作,沒有整體印象。

對我而言,《東風破》的作詞者在「現代詩」下的工夫似乎比「宋詞」還深,所以消化詞句的能力,比起《浮生千山路》差了一截。

整首所謂《東風破》的「宋詞」最大的破綻是,一、遠託為蘇東坡的詞。二、古人不將「詞牌」名,寫入詞中,即使有些「詞牌」因為某位作詞名家的一個句子而得名,這樣就不會重複用兩次「詞牌」名。《東風破》既是「詞牌」名,又在詞中有「誰家琵琶東風破」與「琵琶一曲東風破」的用詞,古人作詞是不肯如此遣詞用句的。三、這不是詞的句法,這是「歌謠」的句法。

所以, yifertw 宣判,這是當代台灣歌詞的寫詞者,模擬的「宋詞」,卻是「宋」得不夠,「詞」得不深。《東風破》雖然是一首不錯的歌詞,就宋詞的功力而言,是不如陳幸蕙的《浮生千山路》。


東風破
詞:方文山,曲:周杰倫
東風破
作詞:方文山 作曲:周杰倫
一盞離愁 孤單佇立在窗口
我在門後 假裝妳人還沒走
舊地如重遊 月圓更寂寞
夜半清醒的燭火 不忍苛責我
*一壺漂泊 浪跡天涯難入喉
妳走之後 酒暖回憶思念瘦
水向東流 時間怎麼偷
花開就一次成熟 我卻錯過
#誰在用琵琶彈奏 一曲東風破
歲月在牆上剝落 看見小時候
猶記得那年我們   都還很年幼
而如今琴聲幽幽 我的等候妳沒聽過
△誰在用琵琶彈奏 一曲東風破
楓葉將故事染色 結局我看透
籬笆外的古道      我牽著你走過
荒煙漫草的年頭 就連分手都很沉默

1 則留言:

匿名 提到...

很棒的解析。謝謝!